検索
Close this search box.

諸条件

1.受諾: DESiN LLC(「DESiN」)によるすべての発注書(以下に定義)または商品(「商品」)の販売に関するその他の提案された契約は、DESiNによる書面による受諾が条件であり、受諾されない限りDESiNを拘束するものではありません。 本標準販売条件(「標準販売条件」)は、あらゆる性質の商品販売に関するすべての注文書、見積書、スケジュールまたは付 Obi 契約(総称して「注文書」)に適用され、注文書に特に規定され、DESiNが書面で受諾したものを除き、DESiNの商品販売に適用される唯一の条件です。 本標準販売条件と異なる、または本標準販売条件に追加されるいかなる条件または履行基準は、発注書に記載されているか、またはその他顧客が提案したものであるかを問わず、事前に DESiN が書面で同意する必要があり、本標準販売条件と発注書または顧客が提案したその他の文書との間に矛盾または齟齬がある場合は、本標準販売条件が優先されます。 お客様は、お客様が DESiN に発注書を提出すること、または DESiN が提供する商品をお客様が受領することは、お客様が本標準販売条件を取消不能で受諾することを意味することに同意するものとします。

2.価格:価格:書面による別段の記載がない限り、発注書に記載された商品の価格には、本標準条件に定める税金、輸送または配送料、特別な梱包またはその他のサービスは含まれない。 価格はすべて米ドル建て。 他に販売されていない特注品の価格は、DESiNが仕事ごとに見積もりいたします。 DESiNは価格の誤りを訂正する権利を有します。

3.支払条件: 書面による別段の指定がない限り、DESiN は商品の出荷前に支払いを受領するものとします。 支払いは米国通貨建てとする。

4.お客様の検査: お客様が貨物を受領した場合、お客様は直ちに商品を検査するものとします。 商品受領後5日以内に、顧客から DESiN に対して、商品の不足または特許の瑕疵に関するクレームが書面で通知されない限り、当該商品は、顧客により最終的に検査、確認され、本標準販売条件に完全に適合しているものとみなされるものとします。

5.引渡し/紛失リスク/輸送/保険/梱包:

  1. DESiN は、お客様の発注書に要求された時間内に商品の引渡しまたはサービスの履行を行うため、合理的な商業努力を行うものとします。 DESiN は、運送業者の選択および梱包方法について独自の裁量を行使するものとします。 紛失の危険は、お客様への引渡し時にお客様に移転するものとします。 DESiN は、お客様へ輸送中の商品をカバーする保険をお客様にかける義務を負わないものとします。
  2. 表示価格は、DESiNの標準パッケージに基づいています。 梱包は標準的な商業用梱包とし、商業用運送業者が許容できるものとする。

6.キャンセルと返品 [versus 14 days in guaranty]

  1. DESiN がお客様の注文を受理した後、DESiN の書面による同意があり、本条項に記載された条件に従う場合を除き、注文を終了、キャンセル、変更、または出荷を延期することはできません。 DESiNの書面による同意は、DESiNが注文および返品を処理する際に発生した費用(現在の返品手数料を含むがこれに限定されない)に対する合理的な費用を支払った場合にのみ与えられるものとします。
  2. 顧客は商品を返品することはできず、DESiN は DESiN の書面による承認なしに返品された商品を受領する義務を負わない。 DESiNが返品を許可した場合、本項がその返品条件に適用されます。 商品の返品要請は、発送日から 14 日以内に行うものとし、お客様の注文番号、DESiN の注文番号及び請求書番号、お客様が受領した日付を記載するものとします。 返品された商品には、DESiN のその時点での返品手数料、配送と返送の両方にかかる運賃、必要な再調整および/または再梱包手数料がかかります。 返品商品は、返品承認日から3営業日以内に発送する必要があります。 商品は、工場出荷時のパッケージに入った新しい状態で返品されなければならず、検品の対象となります。 破損または販売不可能な商品については、DESiN は販売価格から修理費用を差し引いた金額、または引き取り価額で返金いたします。 特注品、製造中止品、または注文生産品(特注品を含むがこれに限定されない)は、いかなる条件においても返品できません。 欠陥品については、DESiN の限定保証に従って対処します。

7.不可抗力: DESiN は、以下の事由により発生または課された製造、出荷の遅延またはその他の発注の不履行から生 じる損害、損失、過失または費用について、責任を負わないものとします:ストライキ、火災、災害、暴動、自然災害、政府の介入、戦争または戦争の脅威、テロ行為、戦争に類似した状況、制裁、封鎖、禁輸、顧客の行為、労働力、燃料、電力、材料、供給品、輸送、または製造施設の不足、政府の行為、下請業者の遅延、またはDESiNの合理的な支配を超えるその他の原因、条件または状況(総称して「不可抗力」)。 不可抗力による遅延または不履行が発生した場合、DESiN は、自らの選択により、責任を負うことなく、顧客の注文書の受諾の全部または一部を取り消し、および/またはその履行期限を延長することができる。

8.限定保証/保証の免責:両当事者は、お客様の DESiN に対する唯一かつ排他的な救済は、本契約に規定する欠陥品の修理および交換であるこ とに明示的に同意するものとします。 以下に定める保証は、明示または黙示を問わず、商品性または特定目的への適合性を含む他のすべての保証に代わるものであり、これらの保証はすべて明示的に否認されます。 本条に記載されている以外の言動によるデサインの保証、またはデサインが商品の購入者に対して行った明示または黙示の追加保証は、本条における保証を構成するものではありません。 DESiN の保証は、DESiN または DESiN の認定代理店以外によって行われた誤用、誤った取り扱い、誤用、怠慢(不適切なメンテナンスを含むがこれに限定されない)、事故、不適切な設置、改造(認可されていない部品または付属品の使用を含むがこれに限定されない)、または調整または修理が行われた商品には適用されません。 DESiNは、いかなる場合においても、他者によって製造された商品の品質または性能について責任を負わないものとし、かかる商品には製造者の保証のみが付されるものとします。

以下に別段の定めがある場合を除き、発注書に従って販売された商品に関するお客様のいかなるクレームも、以下の期間内に DESiN に書面で提出されない限り、お客様が放棄したものとみなされます。 (i) お客様が上記保証の違反を発見した日、または合理的な検査により発見するはずであった日の翌日から 5 日間、または、 (ii) お客様が上記保証の違反を発見した日、または合理的な検査により発見するはずであった日の翌日から 5 日間。 (ii) 出荷日から 30 日間。 上記保証の違反に関する法的紛争は、違反の疑いが発見された日、または発見されるはずであった日のいずれか早い方から1年以内に開始されるものとします。

本標準販売規約の規定に従い、販売されるすべての商品に適用される限定保証は以下の通りです:

限定保証

DESiN LLC(以下「DESiN」といいます)は、以下の条件に従い、お客様のObiが納品時に素材または製造上の欠陥が確認された場合、DESiNの裁量により、以下のいずれかを保証します: (i) 新品または再生品の部品を使用してObiを修理すること。 (ii) Obiを新品または再生品と交換すること。

期間本制限付き保証の有効期限は、ご購入日から12ヶ月間、またはObiの使用開始から400時間経過後のいずれか早い方となります。

制限事項本制限付き保証には、スプーン、プレート、プレースマット、スイッチは含まれません。 スプーン、プレート、プレースマット、スイッチ類は、一度ご使用になったものは返品できません。 Obiが適切に使用され、同梱のすべての説明書に従ってメンテナンスされた場合、素材または製造上の欠陥のみが補償の対象となります。 本保証は、不適切な取り扱い、落下、電子レンジの使用、過度の液体にさらされた場合などには無効となります。 さらに、ロボットアームやベースアセンブリを含め、Obiを開いたり分解しようとした場合、この保証は無効になります。 保証は Obi の最初の購入者に限定されます。 上記の保証期間は、州法に基づく商品性または適合性の黙示保証を制限するものでもあります。 州によっては、黙示的保証の存続期間に関する制限を認めていないため、上記の制限が適用されない場合があります。 DESiN LCCは、お客様の使用によるいかなる偶発的または結果的損害に対しても責任を負いません。 州によっては、付随的損害または派生的損害の除外または制限を認めていないため、上記の制限または除外が適用されない場合があります。

説明書 保証サービスを受けるには、Obi を元の梱包または同等の保護が施された梱包で、DESiN の認定代理店が指定するサービスセンターまで配送してください。 保証請求にはシリアル番号またはUPCが必要です。 保証サービスを受けるために Obi を返送する際の送料および手数料は、すべてお客様の負担となります。 デバイスの保証サービスを受ける方法については、こちらをご覧ください、

DESiN LLC 電話:1-844-HELPOBI (435-7624)

またはEメール HelpObi@DESiNCorp.com

その他の条件/法的権利: 本保証は、お客様がObiを購入された際に締結された販売条件に従って発行されるものであり、その条件は本限定保証に適用されます。 本制限付き保証は、お客様に特定の法的権利を付与するものであり、州によって異なるその他の権利を有する場合もあります。

返品ポリシー 未開封・未使用の Obi であれば、14日以内であれば返品可能です。 返品の手配は1-844-435-7624またはHelpObi@DESiNcorp.com。

9.責任の制限:DESINは、保証の不履行、過失、厳格責任、不法行為、契約不履行、またはその他の理論に基づくか否かにかかわらず、上記の交換または払い戻しによる救済がその本質的な目的を果たせなかったかどうか、またはその他の理由の如何にかかわらず、いかなる人に対しても結果的損害、特別損害、付随的損害、間接的損害、苦痛、または懲罰的損害賠償の責任を負いません。 「結果的損害賠償 本契約の目的上、使用、収入、利益の損失、または人に対する傷害(死亡を含む)、財産(商品の使用により取り扱われ、または加工された財産を含むがこれらに限定されない)の損失または損害の結果として被った損失が含まれますが、これらに限定されないものとします。

10.安全情報:DESiN は、商品に関する安全条件及び手順に関連する特定の情報を顧客に提供し、または利用可能にし ており、顧客はそれを受領したことを認め、さらにそれを確認し理解したことを認めるものとします。 顧客は、DESiN が提供する全ての安全手順と警告を遵守することに同意し、さらに提供された指示と商品の意図された用途にのみ商品を使用することに同意するものとします。

11.商標:DESiNからの商品の購入は、DESiNからの書面による明示的な許可なく、DESiNの名称、商標、サービスマーク、その他のアイデンティティ、またはObiの名称、またはその肖像を使用、登録、またはその他の方法で顧客またはその事業を識別する権利を顧客に付与するものではありません。 そのようなマークおよびそのようなマークに関連する営業権は、すべてDESiNが独占的に所有します。

12.税金:購入注文書の表面に特に規定がない限り、購入した商品の価格には、関税、関税、特別賦課金であるかどうかにかかわらず、売上税、使用税、物品税、または同様の税金は含まれません。 商品に適用されるかかる税金、関税、関税および特別賦課金の額は、当初購入価格に含まれていた場合と同じ方法および同じ効果をもって、お客様が支払うものとします。

13.追加料金:お客様が DESiN から代替品、追加品、または修理部品を購入する場合、本標準販売規約の規定が当該購入に適用され、当該代替品、追加品、または修理部品が本契約に基づき最初に購入された場合と同じとします。

14.完全合意: 本標準販売条件は、DESiN の請求書または見積書の表面に記載された条件と共に、そこに記載された事項に関する DESiN とお客様との間の完全な合意を構成するものであり、事前の口頭または書面によるすべての表明、提案、通信、協議、交渉および合意に優先するものです。 従前の取引の過程、履行過程における受諾または承諾、および取引の慣行は、本書に含まれる条項を補足、説明、または修正するために関連するものではありません。 DESiN の代理人または従業員による、本契約の条件と異なるすべての表明、約束、保証、または陳述は、いかなる効力も持たないものとします。 請求書、見積書または発注書に記載された追加または異なる条件を含め、ここに記載された条件の放棄または変更は、DESiNの役員が署名した書面がない限り拘束力を持たないものとします。

15.優先順位: 本標準販売約款または発注書の規定に矛盾がある場合、第一に本標準販売約款が優先され、第二に発注書の表面に記載され、DESiN が書面で受諾した特別条件が優先されるものとする。

16.準拠法: 発注書に基づく商品の販売は、ミシガン州以外の司法管轄区域の法律を適用させるような法の選択または抵触に関する規定または規則(ミシガン州またはその他の司法管轄区域のものであるかを問わない)に影響を及ぼすことなく、ミシガン州で締結および履行される契約に適用されるアメリカ合衆国ミシガン州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとする。 商品に関して当事者間で生じた訴訟の専属的管轄権および裁判地は、ミシガン州オークランド郡の裁判所、または連邦裁判所の管轄権が発動された場合はミシガン州東部地区(南部地区)に所在する連邦裁判所とします。 両当事者は、取消不能の形で同裁判所の対人管轄権に同意し、同裁判所の専属的管轄権および裁判籍(裁判籍不存在を含むがこれに限定されない)に対する抗弁に異議を唱えず、主張しないことに同意する。 お客様とDESiNは、これらの専属管轄権及び裁判地の規定にかかわらず、本標準販売規約に明示された強制仲裁条項に拘束されることを意図することに同意するものとします。 両当事者はここに、国際物品売買契約に関する国際連合条約の適用を除外する。

17.可分性: 本標準販売規約のいずれかの条項が管轄裁判所により、または法令、規則、条例、行政協定もしくはその他の法律上の規則により無効または執行不能と判断された場合、当該条項は顧客および DESiN の選択により、当該判決、法令、規則、条例、協定または規則に準拠するために必要な範囲においてのみ削除または修正されるものとし、本標準販売規約および発注書の残りの条項は完全に効力を有するものとします。

18.権利放棄の禁止:本標準販売規約のいかなる条項の変更、修正または放棄も、DESiNが書面にて承諾しない限り、有効または拘束力を持たないものとします。 本標準販売規約のいずれかの条項または条件の違反または不履行について、いずれかの当事者が権利を放棄した場合でも、当該当事者が当該条項または本標準販売規約のその他の条項または条件の厳格な遵守をいつでも強制する権利に影響を与えたり、制限したり、放棄したりするものではありません。

19.拘束/非譲渡: 本契約は、お客様及び DESiN の承継人及び許可された譲受人を拘束し、その利益を享受するものとします。但し、 お客様は、本契約に基づく、又は購入注文に基づく権利のいかなる部分も、DESiN の事前の書面 による同意を得ることなく譲渡すること、又は義務のいかなる部分も委任することはできません。 DESiN の書面による事前の同意なしに、お客様が試みた譲渡、またはお客様による本契約の譲渡は無効となります。

20.顧客の違反により免責される DESiN の履行: 法律または衡平法上DESiNに付与される権利および救済措置に加え、DESiNは、顧客がDESiNとの注文または契約の履行を怠った場合、注文の履行または契約の履行を進める必要はないものとし、また、顧客の経済的責任に疑義がある場合、本注文書に基づく出荷を一時停止するか、またはDESiNが船荷証券を添付してsight draftを送付することができるものとします。 さらに、後続の注文の場合、または未決済の購入注文の場合、DESiN は、顧客が未決済を含むがこれに限定されない、以前に履行された注文に関して違反がある場合、後続の注文の履行を進める、または未決済の購入注文を履行する必要はありません。

21.拘束力のある仲裁: 商品、本標準販売条件、またはお客様と DESiN の間の関連契約に起因または関連する論争または請求は、以下の規定に従って拘束力のある仲裁により解決されるものとします:

  1. 仲裁に関する両当事者の合意は、本標準販売規約および商品に関連または起因するあらゆる種類の紛争、ならびに不法行為に基づく請求、または詐欺または不実表示の申し立てに基づく請求、連邦法または州法に基づく請求など、本標準販売規約が意図する取引に関連するその他の訴因を対象とします。 また、以下に定める手続きに従って選出された仲裁人は、仲裁可能性を判断するものとし、その判断は最終的かつ当事者を拘束するものとする。
  2. 仲裁地は米国ミシガン州オークランド郡とする。
  3. 仲裁の準拠法は、本標準販売規約の「準拠法」セクションでより詳細に規定されているとおり、ミシガン州法とする。
  4. 仲裁人は3名とするが、当事者が1名の仲裁人で合意できる場合はこの限りではない。 仲裁手続き開始後10日以内にそのような合意がない場合、各当事者は1名の仲裁人を選出し、その2名の仲裁人が10日以内に第3の仲裁人を選出するものとする。 これら2名の仲裁人が、当該10日間の期間内に第3の仲裁人を選定できない場合、第3の仲裁人は、米国仲裁協会(American Arbitration Association)を通じて促進される仲裁人選定プロセス(Arbitrator Selection Process)を通じて指名されるものとする。 3名の仲裁人のうち少なくとも2名の書面による決定が、最終的かつ当事者を拘束するものとする。
  5. ただし、各当事者は、連邦裁判所が解釈する連邦民事訴訟規則が認める方法および範囲で証拠開示を行う権利を有するものとする。 これらの規則と本第21節の規定に矛盾がある場合は、本第21節の規定が優先するものとする。
  6. 仲裁人の決定は、各紛争の解決および裁定に根拠のある根拠を提供するものとする。 仲裁人は、いかなる紛争に関しても、実際の補償的損害賠償を超える損害賠償を裁定する権限を有さず、実際の損害賠償に乗じたり、結果的損害賠償や懲罰的損害賠償を裁定したり、苦痛や苦しみ、または本標準販売規約の規定により除外されるその他の損害賠償を裁定したりしないものとします。
  7. 各当事者は、仲裁および関連手続きに関する手数料および費用(弁護士費用を含む)を自己負担するものとし、両当事者は仲裁人の手数料および費用を等しく負担するものとする。
  8. 仲裁人は、本標準販売条件に合致する、ミシガン州の裁判所が裁定しうる救済措置または判決を裁定する権限および権限を有するものとする。 仲裁によって下された裁定は、最終的かつ当事者を拘束するものとし、裁定に対する判決は、米国内の管轄権を有する裁判所において下すことができる。

研究調査の機会Obiを試してみたい、研究調査に参加したいとお考えですか?詳細はこちら。

スクープ

OBIからの最新情報をお届けします!

Skip to content